余余幼幼时时即即嗜嗜学学。。家家贫贫,,无无从从致致书书以以观观,,每每假假借借于于藏藏书书之之家家,,手手自自笔笔录录,,计计日日以以还还。。天天大大寒寒,,砚砚冰冰坚坚,,手手指指不不可可屈屈伸伸,,弗弗之之怠怠。。录录毕毕,,走走送送之之,,不不敢敢稍稍逾逾约约。。以以是是人人多多以以书书假假余余,,余余因因得得遍遍观观群群书书。。既既加加冠冠,,益益慕慕圣圣贤贤之之道道,,又又患患无无硕硕师师名名人人与与游游,,尝尝趋趋百百里里外外,,从从乡乡之之先先达达执执经经叩叩问问。。先先达达德德隆隆望望尊尊,,门门人人弟弟子子填填其其室室,,未未尝尝稍稍降降辞辞色色。。余余立立侍侍左左右右,,援援疑疑质质理理,,俯俯身身倾倾耳耳以以请请;;或或遇遇其其叱叱咄咄,,色色愈愈恭恭,,礼礼愈愈至至,,不不敢敢出出一一言言以以复复;;俟俟其其欣欣悦悦,,则则又又请请焉焉。。故故余余虽虽愚愚,,卒卒获获有有所所闻闻。。
我年幼时就酷爱读书。(因为)家里穷,不能买书来看,(所以)经常向藏书的人家借书,(然后)亲手抄写,掐算着日子还(给人家)。(遇到)天特别冷(时),砚台里的冰冻得很硬,手指头也不能屈伸,(但我)不敢放松。抄完之后,就赶快把书送还,不敢有一点点过期。因此人家大多把书借给我,我也因此能够遍读各种书籍。成年以后,(我)更加仰慕圣贤的学说,又苦于没有大师和名人可以来往求教,曾经跑到百里以外,向当地的有名望的老前辈,捧着经书请教。老前辈德高望重,学生们(多得)挤满了他的书房,(而他)从来没有把言辞和脸色放温和一些。我站着在他旁边陪侍,提出疑难,询问道理,弯着身子侧着头(向他)请教;有时遭到他的训斥,(我的)态度(就)更加恭敬,礼节(就)更加周到,不敢说一个字顶嘴;等他高兴了,就再 (向他)请教。所以我虽然很愚笨,终于获得到了教益。
当当余余之之从从师师也也,,负负箧箧曳曳屣屣行行深深山山巨巨谷谷中中。。穷穷冬冬烈烈风风,,大大雪雪深深数数尺尺,,足足肤肤皲皲裂裂而而不不知知。。至至舍舍,,四四支支僵僵劲劲不不能能动动,,媵媵人人持持汤汤沃沃灌灌,,以以衾衾拥拥覆覆,,久久而而乃乃和和。。寓寓逆逆旅旅,,主主人人日日再再食食,,无无鲜鲜肥肥滋滋味味之之享享。。同同舍舍生生皆皆被被绮绮绣绣,,戴戴朱朱缨缨宝宝饰饰之之帽帽,,腰腰白白玉玉之之环环,,左左佩佩刀刀,,右右备备容容臭臭,,烨烨然然若若神神人人;;余余则则缊缊袍袍敝敝衣衣处处其其间间,,略略无无慕慕艳艳意意,,以以中中有有足足乐乐者者,,不不知知口口体体之之奉奉不不若若人人也也。。盖盖余余之之勤勤且且艰艰若若此此。。
当我(外出)从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,在深山大沟里赶路,隆冬寒风凛冽,大雪有几尺深,脚的皮肤被冻裂了失去了知觉;到了旅舍,四肢僵硬得都不能动弹,仆人拿热水给我冲洗,再拿被子给我盖上,好久才暖和过来。我住的旅店,主人一天只给我开两顿饭,没有鱼肉一类美味的享用。住在一起的同学们都身穿丝绸制的华丽服装,戴着镶有珠宝的红缨帽,腰上佩着白玉环,左面挎着刀,右面挂着香囊,打扮得光彩照人,俨然天神一般;我却穿着旧棉袍破衣服出入于他们中间,一点也没有羡慕他们的想法。因为我心里面有值得自己快乐的东西,也就不感到吃穿的享用不如别人了。大致说来我的勤奋艰苦就是这样。
今今诸诸生生学学于于太太学学,,县县官官日日有有廪廪稍稍之之供供,,父父母母岁岁有有裘裘葛葛之之遗遗,,无无冻冻馁馁之之患患矣矣;;坐坐大大厦厦之之下下而而诵诵《《诗诗》》《《书书》》,,无无奔奔走走之之劳劳矣矣;;有有司司业业、、博博士士为为之之师师,,未未有有问问而而不不告告,,求求而而不不得得者者也也;;凡凡所所宜宜有有之之书书皆皆集集于于此此,,不不必必若若余余之之手手录录,,假假诸诸人人而而后后见见也也。。其其业业有有不不精精,,德德有有不不成成者者,,非非天天质质之之卑卑,,则则心心不不若若余余之之专专耳耳,,岂岂他他人人之之过过哉哉??
现在这些学生在国子监读书,朝廷天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,没有挨冻挨饿的忧虑了;坐在高大宽敞房屋之下读着《诗》、《书》等经典,没有东奔西跑的劳累了;有司业、博士做他们的老师,没有请教而不告诉,求知而得不到解答的情况了;一切应有的书都集中在这里,不必像我(当年)那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到了。(如果)他们学业(还)不精到,德行(还)有不具备的,(那就)不是智力低下,而是心思不像我那样专注罢了。难道是别人的过失吗?
不[bu]
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。
今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?